| Nova tradução mega atualizada! | |
|
+10Charge None xmc Black~ Micro Roms Zekshiram Gengar_Legit ~Delta ~Zeno 14 participantes |
|
Autor | Mensagem |
---|
~Zeno Membro
Idade : 23 Alerta : Data de inscrição : 27/07/2011
Frase pessoal : Aye! ç.ç
| Assunto: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 16:45 | |
| Gente nova tradução! Até a logo do jogo está traduzida apliquei sobre rom patcheada da mythology. Segue o link aê!
http://projectpokemon.org/forums/showthread.php?24143-Pok%E9mon-Black-2-and-White-2-Translation-Project
Baixem e apliquem sobre a rom patcheada da mythology sem outra tradução. Qualquer dúvida fazer contato e.e
Todos os créditos por ter achado ao Gengar do chat SZ | |
|
| |
~Delta Membro
Idade : 24 Alerta : Data de inscrição : 13/03/2012
Frase pessoal : Ba dum tsss
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 17:18 | |
| Essa tradução traduz o jogo inteiro? Sem nenhuma falha, tudo traduzido? | |
|
| |
Gengar_Legit Membro
Idade : 24 Alerta : Data de inscrição : 11/04/2012
Frase pessoal : Masoq
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 17:28 | |
| Eu sou o Gengar do chat XD.Bom essa tradução traduz varias coisas.....vou passar uma lista creditos ao site do projeto: - Spoiler:
PC Infos Wonder Launcher Survey Radar Ribbons PalPad Input/Info Dex Search Difference PKMN Evolution Stats from..Somewhere Infrared Stuff High-Link Scribble Things Musical/Battle Subway Accessories Trainer Black Out Some Overworld Postsigns Some Game Sync GTS Trade Searches Spin Trades Feeling Ranking/Checks Rhythm Check Mail Stuff Missions Shifter Battle Boxes Hall of Fame Clear Microphone Test That Power Thing you get*** Key Items POkedex Museum Stuff/Fossils and such Interview Stuff Gear Station/Battle Subway Live Caster Deoxys Form Change Fishing Messages Magikarp Vendor HM Usage in Overworld Proper Inventory messages PKMN Stats Judging Name Rater Move Trainer Daycare Stuff PokeMart Rotom Form Change Battle Point Stuff Badge/Gym Info Battle Evaluator Union Room Vending Machines Help System Driftveil Tournament PWT More trainer names Não traduzidas: Flying type graphic Summary screens full english
Tá ae ^^.Obrigado.Tchau. ________________ Creditos pelo avatar:Google? || Sou o Antigo Andrexxh pra quem não se lembra e para não me esquecerem XD.Fan Bar/Sign feita pelo Otakurama valeu cara ^^. Sou fan do Manectric Fan bar feita por mim valeu pelo tutorial jeanvitorp ^^. Sou fan dos tipo eletrico Visite a minha loja da 5 Geração. - Spoiler:
Loja do Gengar_Legit
Friend Codes - Spoiler:
Pokémon White 2 Friend Code:4728 5953 0940
Pokémon Heart Gold Friend Code:4384 7731 8981
Última edição por Andrexxh em Qua 27 Jun 2012 - 17:29, editado 1 vez(es) (Motivo da edição : Spoiler.) | |
|
| |
Zekshiram Membro
Idade : 22 Alerta : Data de inscrição : 30/05/2012
Frase pessoal : Sofrimento é escolha, dor é inevitavel!
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 17:37 | |
| | |
|
| |
~Zeno Membro
Idade : 23 Alerta : Data de inscrição : 27/07/2011
Frase pessoal : Aye! ç.ç
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 17:51 | |
| - Citação :
- Essa tradução traduz o jogo inteiro?
Sem nenhuma falha, tudo traduzido? Ainda não tem tudo traduzido, mas está sem falhas e está bem mais atualizado que a outra. - Citação :
- Pega em qualquer R4?
Ainda não foi testado :/ | |
|
| |
Roms Membro
Idade : 14 Alerta : Data de inscrição : 16/01/2012
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 18:28 | |
| Traduziu aqui só que perde o arquivo dsv ai quando eu tento usar o save states volta pra japones :/ | |
|
| |
Micro Membro
Idade : 27 Alerta : Data de inscrição : 04/02/2010
Frase pessoal : destination unknown
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 18:48 | |
| Testei e consegui. Esse patch é muito bom *-*
| |
|
| |
Black~ Fanfic Mod
Idade : 26 Alerta : Data de inscrição : 27/02/2011
Frase pessoal : The winter has come
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 18:55 | |
| Ele não prejudica o save não? ________________ The Adventures of a Gym Leader - Capítulo 48Dreams come trueBar daora do clã dos Yu-Gi-Oh -q | |
|
| |
Micro Membro
Idade : 27 Alerta : Data de inscrição : 04/02/2010
Frase pessoal : destination unknown
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 19:01 | |
| - Mr. Black escreveu:
- Ele não prejudica o save não?
Até agora não tive nenhum problema não, mas mesmo assim faça uma cópia do seu save antes. | |
|
| |
xmc Membro
Idade : 27 Alerta : Data de inscrição : 15/06/2009
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 19:13 | |
| Aqui no DSTWO funcionou perfeitamente. Atenção! Nas opções do jogo tem uma opção que é para escolher entre English e Japanese. Em Japanese fica tudo em Japonês e em English fica com a tradução. ________________ Atualizei o meu tópico sobre roms de 3DS. Clique no link abaixo para ver ou rever. :thoughtful: [ATUALIZADO]Dá para rodar roms de 3DS em emulador/flashcard? [Explicação]Como rodar roms de GBA nos DS? | |
|
| |
Black~ Fanfic Mod
Idade : 26 Alerta : Data de inscrição : 27/02/2011
Frase pessoal : The winter has come
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 19:47 | |
| Tipo, eu não consegui traduzir, e minha rom e ficou fudida eu tentando fazer, ainda bem que eu tinha copiado, alguém me fala como que faz pliz ________________ The Adventures of a Gym Leader - Capítulo 48Dreams come trueBar daora do clã dos Yu-Gi-Oh -q | |
|
| |
Roms Membro
Idade : 14 Alerta : Data de inscrição : 16/01/2012
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 19:52 | |
| Agora consegui sem dar erro em nada ^^ | |
|
| |
Micro Membro
Idade : 27 Alerta : Data de inscrição : 04/02/2010
Frase pessoal : destination unknown
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qua 27 Jun 2012 - 20:08 | |
| - Mr. Black escreveu:
- Tipo, eu não consegui traduzir, e minha rom e ficou fudida eu tentando fazer, ainda bem que eu tinha copiado, alguém me fala como que faz pliz
- Tenha uma Rom limpa (sem nenhum patch). Crie uma pasta nova, e nela coloque a rom limpa e os arquivos que você baixou. Ex: Whitedois.nds.
- Se for necessário, extraia os arquivos. Abra o xdeltaUI mod.exe.
- No campo Patch, clique em "Open..." e localize o patch que queira usar. No caso do White, o patch seria o PKMNWHTENGv2PROJECTPKMN.xdelta
- No campo Source File, clique em "Open..." e localize sua rom limpa. Por exemplo, Whitedois.nds.
- No campo Output File, abra o "..." e escreva, na barrinha do nome, White2Patcheado.nds. Este será o nome do seu jogo patcheado.
- Clique em Apply e espere até dar a mensagem de "Patch Sucessfull" ou coisas parecidas.
Agora você vai ter que usar o White2Patcheado.nds para jogar. Se quiser, pode mudar o nome dele depois, para Jogo.nds, Pokemonbrancodois.nds, AFSAGSFAJDGSA.nds... você escolhe.
| |
|
| |
None Membro
Idade : 24 Alerta : Data de inscrição : 19/10/2011
Frase pessoal : ''A mata é Virgem porque o Vento é Fresco''
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qui 28 Jun 2012 - 12:25 | |
| - Caesar Micro escreveu:
- Mr. Black escreveu:
- Tipo, eu não consegui traduzir, e minha rom e ficou fudida eu tentando fazer, ainda bem que eu tinha copiado, alguém me fala como que faz pliz
- Tenha uma Rom limpa (sem nenhum patch). Crie uma pasta nova, e nela coloque a rom limpa e os arquivos que você baixou. Ex: Whitedois.nds.
- Se for necessário, extraia os arquivos. Abra o xdeltaUI mod.exe.
- No campo Patch, clique em "Open..." e localize o patch que queira usar. No caso do White, o patch seria o PKMNWHTENGv2PROJECTPKMN.xdelta
- No campo Source File, clique em "Open..." e localize sua rom limpa. Por exemplo, Whitedois.nds.
- No campo Output File, abra o "..." e escreva, na barrinha do nome, White2Patcheado.nds. Este será o nome do seu jogo patcheado.
- Clique em Apply e espere até dar a mensagem de "Patch Sucessfull" ou coisas parecidas.
Agora você vai ter que usar o White2Patcheado.nds para jogar. Se quiser, pode mudar o nome dele depois, para Jogo.nds, Pokemonbrancodois.nds, AFSAGSFAJDGSA.nds... você escolhe.
Depois é só colocar o save com o mesmo nome da Rom e funfa normal? | |
|
| |
Charge Membro
Idade : 24 Alerta : Data de inscrição : 28/07/2011
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! Qui 28 Jun 2012 - 12:28 | |
| - arthurdizoi escreveu:
- Caesar Micro escreveu:
- Mr. Black escreveu:
- Tipo, eu não consegui traduzir, e minha rom e ficou fudida eu tentando fazer, ainda bem que eu tinha copiado, alguém me fala como que faz pliz
- Tenha uma Rom limpa (sem nenhum patch). Crie uma pasta nova, e nela coloque a rom limpa e os arquivos que você baixou. Ex: Whitedois.nds.
- Se for necessário, extraia os arquivos. Abra o xdeltaUI mod.exe.
- No campo Patch, clique em "Open..." e localize o patch que queira usar. No caso do White, o patch seria o PKMNWHTENGv2PROJECTPKMN.xdelta
- No campo Source File, clique em "Open..." e localize sua rom limpa. Por exemplo, Whitedois.nds.
- No campo Output File, abra o "..." e escreva, na barrinha do nome, White2Patcheado.nds. Este será o nome do seu jogo patcheado.
- Clique em Apply e espere até dar a mensagem de "Patch Sucessfull" ou coisas parecidas.
Agora você vai ter que usar o White2Patcheado.nds para jogar. Se quiser, pode mudar o nome dele depois, para Jogo.nds, Pokemonbrancodois.nds, AFSAGSFAJDGSA.nds... você escolhe.
Depois é só colocar o save com o mesmo nome da Rom e funfa normal? Eu fiz essa mesma coisa, mas aparece new game, não o meu save. ________________ Friend Safari Water ?? | |
|
| |
Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: Nova tradução mega atualizada! | |
| |
|
| |
| Nova tradução mega atualizada! | |
|