Pokémon Mythology
Olá, visitante! Você pode aproveitar mais o fórum se conectando ou registrando!

Conte uma história, poste uma arte ou um vídeo! Confira os guias de jogos, tire suas dúvidas e compartilhe sua jogatina. Disputa batalhas online com jogadores e participe dos RPGs. Converse sobre qualquer coisa, poste memes, faça novos amigos!
Seja bem-vindo!

Aproveite e entre em nosso Discord está na barra de menu!

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Pikalove


Participe do fórum, é rápido e fácil

Pokémon Mythology
Olá, visitante! Você pode aproveitar mais o fórum se conectando ou registrando!

Conte uma história, poste uma arte ou um vídeo! Confira os guias de jogos, tire suas dúvidas e compartilhe sua jogatina. Disputa batalhas online com jogadores e participe dos RPGs. Converse sobre qualquer coisa, poste memes, faça novos amigos!
Seja bem-vindo!

Aproveite e entre em nosso Discord está na barra de menu!

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Pikalove
Pokémon Mythology
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Nintendo procura tradutores de japonês/ português

+7
samsquirtle
Matyllgc
duardognn
Bubble Water
Zero Dozer
Caio.
Moltres
11 participantes

Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Moltres Qua 28 Ago 2013 - 12:09

Antes de dar a noticia, espero que o assunto do tópico esteja no lugar certo, se não estiver, minhas desculpas, pois já não venho à bastante tempo e posso ter esquecido das regras...

Talvez é uma noticia bombástica, a Embaixada Portuguesa em Tóquio postou um ''anuncio de emprego'' de tradutor Japonês/Português para TUDO (Jogos, anúncios, infos...) para trabalhar na Alemanha, mais em concreto em Frankfurt aonde estão os escritórios da Nintendo na Europa...
Ou seja, possivelmente teremos jogos (e pela comunidade daqui mais esperados os de pokemon Smile ) trazidos e traduzidos de Português de Portugal.

Ao que parece a campanha/petição de requer os jogos X/Y em português que esteve na rede fez efeito ( só resta esperar).

Para os mais desconfiados, visitem o site da Embaixada Portuguesa em Tóquio com a noticia aqui em baixo:
http://embaixadadeportugal.jp/pt/empresa-de-videojogos-nintendo-esta-recrutar-um-tradutor-de-japonesportugues-para-trabalhar-em-frankfurt/


________________

Moltres
Moltres
Membro
Membro

Masculino Idade : 29
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 04/10/2009


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Caio. Qua 28 Ago 2013 - 13:20

Muito interessante, é uma pena que seja em português de Portugal. Acho que vou continuar jogando em inglês, acharia muito bizarro abrir a tela inicial e ver o professor novo me perguntar se sou gajo ou rapariga, lol. Mas já é um ótimo avanço.

________________
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  HokOmTd

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  NQUBRsR
Caio.
Caio.
Membro
Membro

Masculino Idade : 27
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 27/06/2010

Frase pessoal : A noir. E blanc. I rouge. U vert. O bleu.


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Zero Dozer Qua 28 Ago 2013 - 16:17

Português de Portugal.

Velho, isso vai ser melhor do que comédia stand-up. Já viram God of War III nesse idioma? Os Deuses falam, aparentemente, com uma piroca na boca.

________________
My Fucking Friend Code, bitches:


Dozershop:
Zero Dozer
Zero Dozer
Membro
Membro

Masculino Idade : 36
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 04/12/2011

Frase pessoal : We're gonna rock it ROOT DOWN.


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Bubble Water Qua 28 Ago 2013 - 17:07

Uhuu cheers 
Os moves tmb devem ser traduzudos, por esse motivo jogarei em ingles mesmo.. mas gostei da noticia, imagina na hora de escolher o idioma estar lá a opção "Português", e eu penso: "Eu ajudei no baixa assinado drunken ".

Mas nada confirmado ainda.. vamos esperar para ver.

________________

LOTEI! Só tentarei arranjar espaço para add se formos trocar. Desculpe =(
FC 3DS: 3582-8701-0561
Bubble Water
Bubble Water
Membro
Membro

Masculino Idade : 31
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 28/05/2011

Frase pessoal : Tem coisas q o dinheiro não compra. Rare Candys XP


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por duardognn Qua 28 Ago 2013 - 17:21

Zero Dozer escreveu:Português de Portugal.

Velho, isso vai ser melhor do que comédia stand-up. Já viram God of War III nesse idioma? Os Deuses falam, aparentemente, com uma piroca na boca.
aparentemente, com uma piroca na boca, lol, quando vi essa fala no jogo, eu pensei assim, com uma pipoca na boca, deuses amam pipocas kkk

bom, retirando isso, tenho uma duvida sem vier pokemon em portugues do brasil, afinal, nos vamos gostar ou nao se vier, só basta ver o anime e a resposta ja é certa, a gente nao gosta dos nomes em portugues que aquela tradutora fica colocando nos ataques dos pokemons, achamos muito confuso, as vezes, até nomes de personagens fica confuso, sera que a nintendo, trazendo o jogo para o portugues do brasil, seria essa mesma tradutora que colocaria o portugues inteiro no jogo, para deixar a gente mais iritado.

________________
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Gumdramon5 gumdramon, o rei Digimon
duardognn
duardognn
Membro
Membro

Masculino Idade : 31
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 20/11/2011

Frase pessoal : Keldeo, i love you


http://www.pokemon-movie.jp

Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Matyllgc Qua 28 Ago 2013 - 18:06

Nem falaram que era para pokemon,acho que vai ser para o proximo Zelda ou Metroid que precisam mais e demorarao muito para lança nao e nao serao para daqui a um mes e meio.

________________
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Nowaki-and-Hiroki-junjou-egoist-14007915-537-300
Friend Code:3926-5221-0852.
Leozin s2
Antes aqui tinha uma Ampharos

Por que não me responde quando pergunto se me ama?
Matyllgc
Matyllgc
Usuário Banido
Usuário Banido

Masculino Idade : 24
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue1 / 101 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 23/11/2012

Frase pessoal : Gosto de macho.Problem?


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por samsquirtle Qua 28 Ago 2013 - 19:55

Os nomes dos golpes em português são bons sim indiscutivelmente, a única coisa ruim em relação a isso é ter que se acostumar, somente.

Tem gente fazendo doce achando que o povo da Nintendo vai se ajoelhar aos mestres e perguntar suas solicitações.

Gente, a coisa é simples: Aplaude calado ou dá um pitaco com sentido.

________________
Esta petição é muito importante e poderá fazer uso de nossa ajuda. Clique AQUI para saber mais e assinar.
samsquirtle
samsquirtle
Membro
Membro

Masculino Idade : 27
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 26/02/2010

Frase pessoal : Honedge Justiceiro, dê-me a visão além do alcance!


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por MateusRP Qua 28 Ago 2013 - 22:46

Eu disse que valia a pena tentar (se é que isso tem a ver com a petição...)

Quando traduzirem os nomes dos golpes, habilidades, itens, etc, eu acho que ele podem seguir com alguns nomes do próprio anime, pro mesmo não ficar tão (mais) confuso com a nomenclatura.
Só espero que não tentem vender aqui se for PT-PT, as diferenças são gritantes e, pra nós brasileiros, é tão esquisito que chega a ser ridículo. Mas daí pra PT-BR é um pulo.
Mesmo que não seja pra traduzir Pokémon, que eles traduzam ALGUM jogo, e que seja o primeiro de muitos. Espero um futuro próximo com todos ou quase todos os jogos traduzidos, e meu irmão caçula não precisando mais da minha ajuda.
MateusRP
MateusRP
Membro
Membro

Masculino Idade : 29
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 09/04/2010


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Pikachuzinha Qui 29 Ago 2013 - 0:31

Pena que é português de Portugal e nem se sabe ainda se o jogo para qual eles estão necessitando de uma tradução é Pokémon. Mas sério, se esses tradutores forem para o X/Y, eu ficarei animada mesmo assim; português é português, sendo ou não o brasileiro. Eu jogaria o game em inglês pelo costume, de qualquer maneira, mas isso é frescura por causa do costume mesmo. By the way, espero que algum dia possamos jogar Pokémon em PT-BR. Será tão bom olhar a opção e ver que eu ajudei para que isso acontecesse... *-*

________________
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  KAV9095
Pikachuzinha
Pikachuzinha
Membro
Membro

Feminino Idade : 23
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 21/07/2012


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por tarbo Qui 29 Ago 2013 - 11:39

Sinceramente não sei qual é o stress dos brazucas e dos tugas, português é português meus caros, desde que entendamos ta tudo ok!!!!

MAS POR FAVOR, NÃO MEXAM NOS ATAQUES E NOS ITENS....se de facto houver tradução.

________________
[Topico Encerrado]
tarbo
tarbo
Membro
Membro

Masculino Idade : 38
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 08/08/2010


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Ellminster Qui 29 Ago 2013 - 13:18

Prefiro jogar em inglês do que português de Portugal...
Já joguei muito game em português de Portugal e sinceramente não rola...

________________
Pokemon White 2 Friend Code: 2624-2159-2344
(Mande MP no fórum se adicionar)
Ellminster
Ellminster
Membro
Membro

Masculino Idade : 45
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 26/02/2013


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Bubble Water Qui 29 Ago 2013 - 17:10

É obvil que se traduzirem, irão traduzir tudo, inclusive os moves e abilitys como nos jogos de outros idiomas também são traduzidos.
O problema dos ataques no anime é que eles não tem nome fixo, quantas veses já chamaram Hyper Raio de Raio Solar e vice e versa? Sky Uppercutjá já foi chamado de 4 ou 5 nomes diferentes. Porém, se tivermos os jogos em Portugês, finalmente eles terão nomes em português fixo tmb.

________________

LOTEI! Só tentarei arranjar espaço para add se formos trocar. Desculpe =(
FC 3DS: 3582-8701-0561
Bubble Water
Bubble Water
Membro
Membro

Masculino Idade : 31
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 28/05/2011

Frase pessoal : Tem coisas q o dinheiro não compra. Rare Candys XP


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por MateusRP Qui 29 Ago 2013 - 17:58

Só espero que não tentem traduzir os nomes dos pokémons, como eles fazem em outras línguas. Por mais inconsistente que o anime possa ser com os golpes, usamos os nomes norte-americanos faz tanto tempo que mudar seria uma catástrofe.
MateusRP
MateusRP
Membro
Membro

Masculino Idade : 29
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 09/04/2010


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Bubble Water Qui 29 Ago 2013 - 22:30

MateusRP escreveu:Só espero que não tentem traduzir os nomes dos pokémons, como eles fazem em outras línguas. Por mais inconsistente que o anime possa ser com os golpes, usamos os nomes norte-americanos faz tanto tempo que mudar seria uma catástrofe.
Acho que não, se bem que esse pode ter sido o motivo de não ter os jogos em português, pq os 7 idiomas que tem, o nome dos Pokémon são diferente em todos.

________________

LOTEI! Só tentarei arranjar espaço para add se formos trocar. Desculpe =(
FC 3DS: 3582-8701-0561
Bubble Water
Bubble Water
Membro
Membro

Masculino Idade : 31
Alerta Alerta :
Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Left_bar_bleue0 / 100 / 10Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Right_bar_bleue

Data de inscrição : 28/05/2011

Frase pessoal : Tem coisas q o dinheiro não compra. Rare Candys XP


Ir para o topo Ir para baixo

Nintendo procura tradutores de japonês/ português  Empty Re: Nintendo procura tradutores de japonês/ português

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos